Unsere Geschichte begann mit einem kleinen Witz , als einige Freunde beschlossen, „Budgy Smuggler“ auf die Rückseite eines Badeanzugs zu schreiben. Viele Leute fragen uns, warum „Budgy Smuggler“ tatsächlich als „Versteck des kleinen Vogels“ übersetzt werden kann. Wir machen Ihnen keine Zeichnung ...
WOFÜR? Die beiden Erklärungen, die wir bevorzugen, sind die beeindruckendsten: „Das hat mit Markenrecht zu tun, das würde man nicht verstehen“ und die geheimnisvollsten: „Wir sind keine Detailleute, wir sind Konzeptleute“.
Leider ist uns die falsche Schreibweise erst aufgefallen, als es zu spät war, noch einmal zurückzukehren. Budgy Smuggler hätte also Budgie Smuggler heißen sollen.